dimanche 12 juin 2011

Lie to me

Dans un post précédent, j'ai déjà évoqué les drama coréens, séries télévisées de plusieurs épisodes qui se suivent et qui peuvent être de genres différents : amour, fantastique, comédie... Grâce à Bora, j'ai pu suivre quelques unes de ces séries et je dois dire, que j'apprécie. Ce que je ne pouvais imaginer, c'est que Dan, de retour de Corée, soit devenu fan de ce type de programmes et que, "puisqu'il avait commencé (certaines séries) à Séoul, il fallait bien qu'il les termine ici :). Le premier est "Lie to me" (Sweet Scandal, Try lying to Me, 내게 거짓말을 해봐) Une comédie romantique classique en 16 épisodes produite par Gu Bon Geun  et réalisée par Kim Soo Ryong (Green Rose) et Kwon Hyuk Chan (Secret Garden) sur un scénario de Kim Ye Ri. Diffusée depuis le 9 mai dernier sur la chaine SBS. Avec Yoon Eun Hye : Gong Ah Jung, Kang Ji Hwan : Hyun Ki Joon, Jo Yoon Hee : Oh Yoon Joo, Sung Joon : Hyun Sang Hee, Hong Soo Hyun : de Yoo So Ran.
Deux êtres que rien ne devrait rapprocher se retrouvent pris dans un imbroglio suite à un mensonge... Mon avis à la fin des 16 épisodes :) mais le premier m'a déjà fait bien rire.


Hier, Séoul a fêté en grande pompe le retour des 296 manuscrits royaux (Uigue) volés par la France il y a 145 ans et rendus il y a peu. Une grande cérémonie en costumes traditionnels était organisée. Plus de 500 figurants vêtus de costumes de cour colorés, encadrés par des gardes également en uniforme traditionnel, ont accompagné les manuscrits, portés sur un palanquin, jusqu'au palais de Gyeongbok, le plus grand palais construit sous la dynastie Chosun. Sur place, un orchestre d'instruments à vent et de percussions a joué de la musique de cour. Les livres, enveloppés dans du tissu rouge, ont été déposés sur un autel recouvert de satin jaune en présence du président sud-coréen Lee Myung-Bak, portant la traditionnelle robe de cérémonie, et de l'ancien ministre français de la Culture, Jack Lang.
Les "Uigue" sont des manuels illustrés sur le protocole royal et les grands événements à la cour, écrits durant la dynastie Chosun (1392-1910). Ils ont été "saisis" en 1866 par les troupes françaises qui avaient envahi l'île Ganghwa, à côté de Séoul, en représailles après l'exécution de missionnaires catholiques français par le régime Chosun.Les manuscrits rendus en avril et mai, sont officiellement prêtés pour une durée de 5 ans renouvelable indéfiniment.


La mort a encore frappé autour de moi : le père de Monsieur Lapin, le père de mon amie Alba - gens que je ne connaissais que de vue mais qui me rappelle combien la vie est courte et qu'il faut profiter de chaque instant. Profiter pourrait être interprété comme galvauder, s'enivrer de vin, brûler la chandelle par les deux bouts mais il n'en est rien. Profiter veut dire être attentif au chant de l'oiseau lorsque le jour se lève, admirer le ciel au soleil couchant, suivre le vol d'une abeille en quête d'une fleur, être enivré du parfum des fleurs, être rassasié d'un verre d'eau fraîche et aimer ceux que l'on aime avec toute l'attention qu'ils méritent. La mort éveille à la vie mais éveille aussi à notre propre mort. Autant ne pas perdre de temps...


Bonne journée

Aucun commentaire: